The Apocalypse of Thomas

The Apocalypse of Thomas from the Ancient Writings of The Set-Apart Bible. Read free with the Sacred Names (Yahweh, Yahshua, Elohim) and audio narration.

1 Oxford: Oxford University Press , pages 555, 562

2 APOCALYPSE OF THOMAS

3 The emergence of this book has been recent. The Gelasian Decree condemns the book 'called the Revelation of Thomas' as apocryphal, and that was all that was known of it. In 1908 a quotation in the Berlin MS. (eighth-ninth century) of Jerome's Chronicle was noticed by Dr. Frick. At the eighteenth year of Tiberius, the manuscript has this note:

4 In a certain apocryphal book, said to be of Thomas the apostle, it is written that Adonai Yahshua told him that from his ascension into heaven to his second advent the time comprised is nine jubilees.

5 This does not appear in any of the published texts. Already in 1907 F. Wilhelm had printed, in his Deutsche Legenden und Legendare , a text from a Munich MS. which attracted little attention, but was in fact the lost Apocalypse, or part of it.

6 In the same year E. Hauler showed that a leaf of a fifth-century palimpsest at Vienna, the same that contains a leaf of the Epistle of the Apostles (see p. 485), was a fragment of this book. Professor E. von Dobschütz had, before this, begun making preparation for an ​ edition of the Apocalypse based on manuscripts at Munich and Rome, which has not yet appeared. In the Journal of Theological Studies for 1910 I printed the beginning of the book from a Verona MS. (of eighth century). Maffei had noticed this, and in 1755 Dionisi had printed it in a forgotten volume. In 1911 Dom Bihlmeyer printed another 'uninterpolated' text from Munich in the Revue Bénédictine . Yet more: in 1913 Max Forster ( Studien z. engl. Philol. : Der Vercelli-Codex ) showed that the fifteenth sermon in the famous Anglo-Saxon MS. at Vercelli is an Old English version of this Revelation; that a Hatton MS. and the Blickling Homilies also contain matter drawn from it; and that a shortened Latin form is to be found in a dialogue printed by Suchier ( L'Enfant sage , 1910, p. 272). Lastly, there are quotations from it in some odd, I think Irish, homilies in a Reichenau MS. at Carlsruhe, printed by Dom de Bruyneas 'Apocryphes Priscillianistes' in the Revue Bénéd. , 1907.

Home | Library | Privacy Policy | Terms of Service | Disclaimer